close
出版類型:文學小說
書系列別:文學大師經典新版
書系編號:Tg909
書籍名稱:魯迅雜文精選(9):准風月談【經典新版】
作 著:魯迅
譯 者:
定 價:$320元
開本尺寸:正25K-21〈長〉*15〈寬〉
裝訂頁數:平裝本-352頁
ISBN:978-626-7025-80-2
原印條碼:978-626-7025-80-2
CIP碼:855
出版日期:2022.07.20
購書網站:www.eastbooks.com.tw
出版重點:
※《准風月談》收錄魯迅於1933年6月至11月間所寫的雜文共六十四篇,包括〈夜頌〉、〈序的解放〉、〈中國文壇的悲觀〉、〈我們怎樣教育兒童的?〉、〈男人的進化〉、〈黃禍〉等知名篇章。
※中國社會是怎樣教育兒童的?中國文壇又有多悲觀?時代在進步,男人的進化又是如何?魯迅除了告訴你「滑稽」例解,還教你野獸的訓練法?
※對社會弊端一劍封喉,敲響黑暗時代的警鐘,熱血民族魂至死不悔!中國最偉大的作家;中國現代文學的奠基人和開山巨匠;最勇於面對時代與人性黑暗的作家;掀起文壇筆戰與爭議最多的作者!
※他揭示文學風雲數十年,號稱中國文壇第一人;他自言「橫眉冷對千夫指,俯首甘為孺子牛」;他引領時代潮流,挑戰舊有傳統,指出社會矛盾;被譽為「二十世紀東亞文化地圖上占最大領土的作家」。
※隨書附贈魯迅筆墨藏書票,供讀者收藏!!本書並附有詳細完整注釋,方便讀者閱讀時釋疑。
要全面了解中國的民族精神,除了讀《魯迅全集》以外,別無捷徑。——郁達夫
魯迅是個自由主義者,絕不會為外力所屈服,魯迅是我們的人。——胡適
「魯迅是二十世紀亞洲最偉大作家。」——諾貝爾文學獎得主 大江健三郎
作者簡介:
魯迅(1881~1936),周樹人,字豫才,魯迅是他最多使用的筆名。魯迅家學淵博,國學根基深厚,先後在北京大學、北京高等師範學校等任教,並從事創作。享年五十六歲。魯迅是中國現代的社會病理作家,他對中國封建思想毒害及不合理的舊制度,極力抨擊,務求以文學改變國民的落伍思想。他所寫的小說,大都針對國民的人性弱點,揭社會的瘡疤而寫作,用字辛辣,諷刺深刻。一九一八年五月,首次用「魯迅」的筆名,發表中國現代文學史上第一篇白話小說《狂人日記》,奠定了新文學運動的基石。一九二一年發表的中篇小說《阿Q正傳》,更是中國現代文學史上的不朽傑作。
內文簡介:
引古據今談風月 學術論辯掀風雲
呵護苦難大眾的人道主義者;
一個永不迴避的歷史見證者!
文學才華超邁同時代的作家;
涉及論戰與爭議最多的作家;
《准風月談》收錄魯迅於1933年6月至11月間所寫的雜文共六十四篇,包括〈夜頌〉、〈序的解放〉、〈中國文壇的悲觀〉、〈我們怎樣教育兒童的?〉、〈男人的進化〉、〈黃禍〉等知名篇章。其中《中國人與中國文》一文為瞿秋白代筆。由於稿件審查嚴格,無法自由暢言,只好「多談風月」。雖說表面上是談「風月」,其實卻是對社會現象的批評和對文壇「風雲」的論述。特別的是,書中有多篇文章於《申報》上發表時,魯迅採用的是筆名,為示負責,現亦保留於各篇之下。
魯迅(1881~1936),即周樹人,新文化運動的領導人之一,也是中國現代文學的奠基人和開山巨匠,對五四運動後的中國社會思想文化發展產生巨大影響,蜚聲世界文壇,被譽為「二十世紀東亞文化地圖上占最大領土的作家」,更與日本著名的「國民大作家」夏目漱石齊名。
《准風月談》收入魯迅1933年6月至11月間所作雜文共六十四篇。1934年12月上海聯書局以「興中書局」出版,次年一月再版,1936年5月改由聯華局出版,作者生前共印行過三版。之所以命名為《准風月談》是由於《自由談》的編者刊登了一則「籲請海內文豪,從茲多談風月」的啟事而來,然所謂的「風月」之談並不是真的只有風花雪月不關痛癢的無痛呻吟,反而「漫談國事」,他也解釋「用種種的筆名,一面固然為了省事,一面也省得有人罵讀者們不管文字,只看作者的署名」,藉以表達自己真正的心聲。
*【書中名言】
◎人的言行,在白天和在深夜,在日下和在燈前,常常顯得兩樣。──〈夜頌〉
◎現在的光天化日,熙來攘往,就是這黑暗的裝飾,是人肉醬缸上的金蓋,是鬼臉上的雪花膏。只有夜還算是誠實的。──〈夜頌〉
◎世間只要有權門,一定有惡勢力,有惡勢力,就一定有二花臉。──〈二丑藝術〉
◎詩人大半是預言家。然而預言不過詩而已,詩卻往往比預言還靈。──〈詩和預言〉
◎預言的妙處,正在似懂非懂之間,叫人在事情完全應驗之後,方才「恍然大悟」。這所謂「天機不可洩漏也」。──〈詩和預言〉
◎外國人不知道中國,常說中國人是專重實際的。其實並不,我們中國人是最有奇想的人民。──〈中國的奇想〉
◎歷史絕不倒退,文壇是無須悲觀的。悲觀的由來,是在置身事外不辨是非,而偏要關心於文壇,或者竟是自己坐在沒落的營盤裡。──〈「中國文壇的悲觀」〉
*【目錄】
【魯迅詩】
出版小引 還原歷史的真貌——讓魯迅作品自己說話 陳曉林
前記
【一九三三年】
夜頌
推
二丑藝術
偶成
談蝙蝠
抄靶子
吃白相飯
華德保粹優劣論
華德焚書異同論
我談墮民
序的解放
別一個竊火者
智識過剩
詩和預言
推的餘談
查舊帳
晨涼漫記
中國的奇想
豪語的折扣
踢
中國文壇的悲觀
秋夜紀遊
揩油
我們怎樣教育兒童的?
為翻譯辯護
爬和撞
各種捐班
四庫全書珍本
新秋雜識
幫閒法發隱
登龍術拾潰
由聾而啞
新秋雜識(二)
男人的進化
同意和解釋
文床秋夢
電影的教訓
關於翻譯(上)
關於翻譯(下)
新秋雜識(三)
禮
打聽印象
吃教
喝茶
禁用和自造
看變戲法
雙十懷古
重三感舊
感舊以後(上)
感舊以後(下)
黃禍
衝
「滑稽」例解
外國也有
撲空
答「兼示」
中國文與中國人
野獸訓練法
反芻
歸厚
難得糊塗
古書中尋活字彙
商定文豪
青年與老子
後記
魯迅年表
*「內文試閱」
〈前記〉
自從中華民國建國二十有二年五月二十五日《自由談》的編者刊出了「籲請海內文豪,從茲多談風月」的啟事1以來,很使老牌風月文豪搖頭晃腦的高興了一大陣,講冷話的也有,說俏皮話的也有,連只會做「文探」的叭兒們也翹起了它尊貴的尾巴。但有趣的是談風雲的人,風月也談得,談風月就談風月罷,雖然仍舊不能正如尊意。
想從一個題目限制了作家,其實是不能夠的。假如出一個「學而時習之」的試題,叫遺少和車夫來做八股,那做法就決定不一樣。自然,車夫做的文章可以說是不通,是胡說,但這不通或胡說,就打破了遺少們的一統天下。
古話裡也有過:柳下惠看見糖水,說「可以養老」,盜蹠見了,卻道可以黏門閂。他們是弟兄,所見的又是同一的東西,想到的用法卻有這麼天差地遠。「月白風清,如此良夜何?」好的,鳳雅之至,舉手贊成。但同是涉及風月的「月黑殺人夜,風高放火天」呢,這不明明是一聯古詩麼?
我的談風月也終於談出了亂子來,不過也並非為了主張「殺人放火」。其實,以為「多談風月」,就是「莫談國事」的意思,是誤解的。「漫談國事」倒並不要緊,只是要「漫」,發出去的箭石,不要正中了有些人物的鼻樑,因為這是他的武器,也是他的幌子。
從六月起的投稿,我就用種種的筆名了,一面固然為了省事,一面也省得有人罵讀者們不管文字,只看作者的署名。然而這麼一來,卻又使一些看文字不用視覺,專靠嗅覺的「文學家」疑神疑鬼,而他們的嗅覺又沒有和全體一同進化,至於看見一個新的作家的名字,就疑心是我的化名,對我嗚嗚不已,有時簡直連讀者都被他們鬧得莫名其妙了。現在就將當時所用的筆名,仍舊留在每篇之下,算是負著應負的責任。
還有一點和先前的編法不同的,是將刊登時被刪改的文字大概補上去了,而且旁加黑點,以清眉目。這刪改,是出於編輯或總編輯,還是出於官派的檢查員的呢,現在已經無從辨別,但推想起來,改點句子,去些諱忌,文章卻還能連接的處所,大約是出於編輯的,而胡亂刪削,不管文氣的接不接,語意的完不完的,便是欽定的文章。
日本的刊物,也有禁忌,但被刪之處,是留著空白,或加虛線,使讀者能夠知道的。中國的檢查官卻不許留空白,必須接起來,於是讀者就看不見檢查刪削的痕跡,一切含糊和恍忽之點,都歸在作者身上了。這一種辦法,是比日本大有進步的,我現在提出來,以存中國文網史上極有價值的故實。
去年的整半年中,隨時寫一點,居然在不知不覺中又成一本了。當然,這不過是一些拉雜的文章,為「文學家」所不屑道。然而這樣的文字,現在卻也並不多,而且「拾荒」的人們,也還能從中撿出東西來,我因此相信這書的暫時的生存,並且作為集印的緣故。
一九三四年三月十日,於上海記。
〈夜頌〉
愛夜的人,也不但是孤獨者,有閒者,不能戰鬥者,怕光明者。
人的言行,在白天和在深夜,在日下和在燈前,常常顯得兩樣。夜是造化所織的幽玄的天衣,普覆一切人,使他們溫暖,安心,不知不覺的自己漸漸脫去人造的面具和衣裳,赤條條地裹在這無邊際的黑絮似的大塊裡。
雖然是夜,但也有明暗。有微明,有昏暗,有伸手不見掌,有漆黑一團糟。愛夜的人要有聽夜的耳朵和看夜的眼睛,自在暗中,看一切暗。君子們從電燈下走入暗室中,伸開了他的懶腰;愛侶們從月光下走進樹陰裡,突變了他的眼色。夜的降臨,抹殺了一切文人學士們當光天化日之下,寫在耀眼的白紙上的超然,混然,恍然,勃然,粲然的文章,只剩下乞憐,討好,撒謊,騙人,吹牛,搗鬼的夜氣,形成一個燦爛的金色的光圈,像見於佛畫上面似的,籠罩在學識不凡的頭腦上。
愛夜的人於是領受了夜所給與的光明。
高跟鞋的摩登女郎在馬路邊的電光燈下,閣閣的走得很起勁,但鼻尖也閃爍著一點油汗,在證明她是初學的時髦,假如長在明晃晃的照耀中,將使她碰著「沒落」的命運。一大排關著的店舖的昏暗助她一臂之力,使她放緩開足的馬力,吐一口氣,這時之覺得沁人心脾的夜裡的拂拂的涼風。
愛夜的人和摩登女郎,於是同時領受了夜所給與的恩惠。
一夜已盡,人們又小心翼翼的起來,出來了;便是夫婦們,面目和五六點鐘之前也何其兩樣。從此就是熱鬧,喧囂。而高牆後面,大廈中間,深閨裡,黑獄裡,客室裡,秘密機關裡,卻依然瀰漫著驚人的真的大黑暗。
現在的光天化日,熙來攘往,就是這黑暗的裝飾,是人肉醬缸上的金蓋,是鬼臉上的雪花膏。只有夜還算是誠實的。我愛夜,在夜間作《夜頌》。
六月八日。
〈推〉 豐之餘
兩三月前,報上好像登過一條新聞,說有一個賣報的孩子,踏上電車的踏腳去取報錢,誤踹住了一個下來的客人的衣角,那人大怒,用力一推,孩子跌入車下,電車又剛剛走動,一時停不住,把孩子輾死了。
推倒孩子的人,早已不知所往。但衣角會被踹住,可見穿的是長衫,即使不是「高等華人」,總該是屬於上等的。
我們在上海路上走,時常會遇見兩種橫衝直撞,對於對面或前面的行人,絕不稍讓的人物。一種是不用兩手,卻只將直直的長腳如入無人之境似的踏過來,倘不讓開,他就會踏在你的肚子或肩膀上。
這是洋大人,都是「高等」的,沒有華人那樣上下的區別。一種就是彎上他兩條臂膊,手掌向外,像蠍子的兩個鉗一樣,一路推過去,不管被推的人是跌在泥塘或火坑裡。這就是我們的同胞,然而「上等」的,他坐電車,要坐二等所改的三等車,他看報,要看專登黑幕的小報,他坐著看得咽唾沫,但一走動,又是推。
上車,進門,買票,寄信,他推;出門,下車,避禍,逃難,他又推。推得女人孩子都踉踉蹌蹌,跌倒了,他就從活人上踏過,跌死了,他就從死屍上踏過,走出外面,用舌頭舔舔自己的厚嘴唇,什麼也不覺得。舊曆端午,在一家戲場裡,因為一句失火的謠言,就又是推,把十多個力量未足的少年踏死了。死屍擺在空地上,據說去看的又有萬餘人,人山人海,又是推。
推了的結果,是嘻開嘴巴,說道:「啊唷,好白相來希呀!」
住在上海,想不遇到推與踏,是不能的,而且這推與踏也還要廓大開去。要推倒一切下等華人中的幼弱者,要踏倒一切下等華人。這時就只剩了高等華人頌祝著——
「啊唷,真好白相來希呀。為保全文化起見,是雖然犧牲任何物質,也不應該顧惜的——這些物質有什麼重要性呢!」
六月八日。
全站熱搜