close

Tg807老舍作品精選7:貓城記【經典新版】


出版類型:文學小說
書系列別:文學大師經典新版
書系編號:Tg807
書籍名稱:老舍作品精選7:貓城記【經典新版】
作  者:老舍
編  者:
定  價:$240元
開本尺寸:正25K-21〈長〉*15〈寬〉
裝訂頁數:平裝本-256頁
ISBN:978-986-352-969-9
原印條碼:978-986-352-969-9
CIP碼:857.7
出版日期:2021.11.18
購書網站:www.eastbooks.com.tw

出版重點:
《貓城記》為華人世界首部科幻小說,是老舍於一九三二年創作的一部諷剌性長篇小說。內容講述「我」到火星探險,飛機不幸墜毀,流落到貓人國,這裡住著一些半貓半人的生物,貓人們集體沉湎於迷葉中,完全喪失了尊嚴和思想。小說中科幻是虛,暗喻是實。
本書先後被譯為英、法、德、俄、日、匈牙利等國文字,知名度僅次於《駱駝祥子》。
文學評論家夏志清認為:「此書成為中國作家對本國社會最無情的批評。」
老舍為華人文學之中「都市平民的代言人」,有了老舍,現代華文小說才算已走向鮮活與成熟
朱光潛:「據我接觸到的世界文學情報,全世界得到公認的中國新文學家也只有沈從文與老舍。」
老舍之子舒乙:「生活中的父親完全是矛盾的。他一天到晚大部分時間不說話,在悶著頭構思寫作。很嚴肅、很封閉。但是只要有人來,一聽見朋友的聲音。他馬上很活躍了,平易近人,熱情周到,很談得來。仔細想來,父親也矛盾。因為他對生活、對寫作極認真勤奮;另一方面,他又特別有情趣,愛生活。」
*附書附贈老舍手蹟藏書票。

作者簡介:
老舍(1899-1966),原名舒慶春,字舍予,滿族正紅旗人。為現代華文作家群中,具有非常獨特與鮮明風格的大師級作家。幼年父喪於八國聯軍之下,母親一手拉拔長大,對世態炎涼的現實社會,有深刻而切膚的體會。憑著特異天賦和不懈的努力,青年時期即抓住機會赴英國留學並任教,同時開始文學創作。返國後,他一往無前地投身文學創作,終身不渝。然文革期間因不堪忍受屈辱,含冤自沉於北京太平湖。老舍的文學語言鮮活獨特,筆下人物形象生動。代表作有《駱駝祥子》、《四代同堂》、《月牙兒》、《老張的哲學》、《貓城記》、《茶館》……等。


內文簡介:

《貓城記》是老舍作品中較有特色的一部。
作為一部諷刺寓言式小說,其所架構的荒誕世界,反映了老舍當時反主流的思想情緒,啟發讀者從貓城反思人城。
所謂貓人者,並不是立著走,穿著衣服的大貓。
貓人不穿衣服。腰很長,很細,手腳都很短。
手指腳指也都很短。脖子不短,頭能彎到背上去。
臉很大,兩個極圓極圓的眼睛,長得很低,留出很寬的一個腦門。腦門上全長著細毛,一直的和頭髮──也是很細冗──聯上。
鼻子和嘴聯到一塊,可不是像貓的那樣俊秀,似乎像豬的,耳朵在腦瓢上,很小。身上都是細毛,很光潤,近看是灰色的,遠看有點綠,像灰羽毛紗的閃光。身腔是圓的,大概很便於橫滾。胸前有四對小乳,八個小黑點。
主角冒險者和朋友駕駛飛機,墜毀在火星上,醒後發現自己流落到奇幻世界「貓人國」,並被貓人關押起來。一個名叫「大蠍」的貓人幫助冒險者逃脫,由此冒險者慢慢了解貓國,發現貓人們沉湎於迷葉中,完全喪失了尊嚴和思想,整個貓城文明大退化、毫無女權……

※【目錄】
總序 文學星座中,最特立獨行的那一顆星  秦懷冰
一 墜機
二 貓人
三 獄中生活
四 新朋友
五 招待客人
六 國食迷葉
七 唯一的責任
八 貓國的法律管不著外國人
九 貓人沒有幫忙的習慣
十 貓國人是打不過外人的
十一 快要滅絕的貓城文化
十二 外國人
十三 青年貓人
十四 貓國的教育
十五 公使太太
十六 歷史上最黑的那幾頁
十七 貓小孩
十八 教育能使人變成野獸
十九 貓國的學者
二十 貓拉夫司基
二十一 大家夫司基
二十二 貓人到底是人
二十三 生命是多麼曲折的東西
二十四 大鷹的死
二十五 貓人的最大缺點
二十六 貓國衰亡的真因
二十七 貓國的滅亡

※【內文試閱】
飛機是碎了。
我的朋友──自幼和我同學:這次為我開了半個多月的飛機──連一塊整骨也沒留下!
我自己呢,也許還活著呢?我怎能沒死?神仙大概知道。我顧不及傷心了。
我們的目的地是火星。按著我的亡友的計算,在飛機出險以前,我們確是已進了火星的氣圈。那麼,我是已落在火星上了?假如真是這樣,我的朋友的靈魂可以自安了:第一個在火星上的中國人,死得值!但是,這「到底」是哪裡?我只好「相信」它是火星吧;不是也得是,因為我無從證明它的是與不是。自然從天文上可以斷定這是哪個星球;可憐,我對於天文的知識正如對古代埃及文字,一點也不懂!我的朋友可以毫不遲疑的指示我,但是他,他……噢!我的好友,與我自幼同學的好友!
飛機是碎了。我將怎樣回到地球上去?不敢想!只有身上的衣裳──碎得像些掛著的乾菠菜──和肚子裡的乾糧;不要說回去的計劃,就是怎樣在這裡活著,也不敢想啊!言語不通,地方不認識,火星上到底有與人類相似的動物沒有?問題多得像……就不想吧;「火星上的漂流者」,還不足以自慰麼?使憂慮減去勇敢是多麼不上算的事!
這自然是追想當時的情形。在當時,腦子已震昏。震昏的腦子也許會發生許多不相聯貫的思念,已經都想不起了;只有這些──怎樣回去,和怎樣活著──似乎在腦子完全清醒之後還記得很真切,像被海潮打上岸來的兩塊木板,船已全沉了。
我清醒過來。第一件事是設法把我的朋友,那一堆骨肉,埋葬起來。那隻飛機,我連看它也不敢看。它也是我的好友,它將我們倆運到這裡來,忠誠的機器!朋友都死了,只有我還活著,我覺得他們倆的不幸好像都是我的過錯!兩個有本事的倒都死了,只留下我這個沒能力的,傻子偏有福氣,多麼難堪的自慰!我覺得我能隻手埋葬我的同學,但是我一定不能把飛機也掩埋了,所以我不敢看它。
我應當先去挖坑,但是我沒有去挖,只呆呆的看著四外,從淚中看著四外。我為什麼不抱著那團骨肉痛哭一場?我為什麼不立刻去掘地?在一種如夢方醒的狀態中,有許多舉動是我自己不能負責的,現在想來,這或者是最近情理的解釋與自恕。
我呆呆的看著四外。奇怪,那時我所看見的我記得清楚極了,無論什麼時候我一閉眼,便能又看見那些景物,帶著顏色立在我的面前,就是顏色相交處的影線也都很清楚。只有這個與我幼時初次隨著母親去祭掃父親的墳墓時的景象是我終身忘不了的兩張圖畫。
我說不上來我特別注意到什麼;我給四圍的一切以均等的「不關切的注意」,假如這話能有點意義。我好像雨中的小樹,任憑雨點往我身上落;落上一點,葉兒便動一動。
我看見一片灰的天空。不是陰天,這是一種灰色的空氣。陽光不能算不強,因為我覺得很熱;但是它的熱力並不與光亮作正比,熱自管熱,並沒有奪目的光華。我似乎能摸到四圍的厚重,熱,密,沉悶的灰氣。也不是有塵土,遠處的東西看得很清楚,決不像有風沙。陽光好像在這灰中折減了,而後散勻,所以處處是灰的,處處還有亮,一種銀灰的宇宙。中國北方在夏旱的時候,天上浮著層沒作用的灰雲,把陽光遮減了一些,可是溫度還是極高,便有點與此地相似;不過此地的灰氣更暗淡一些,更低重一些,那灰重的雲好像緊貼著我的臉。豆腐房在夜間儲滿了熱氣,只有一盞油燈在熱氣中散著點鬼光,便是這個宇宙的雛形。這種空氣使我覺著不自在。遠處有些小山,也是灰色的,比天空更深一些;因為不是沒有陽光,小山上是灰裡帶著些淡紅,好像野鴿脖子上的彩閃。
灰色的國!我記得我這樣想,雖然我那時並不知道那裡有國家沒有。
從遠處收回眼光,我看見一片平原,灰的!沒有樹,沒有房子,沒有田地,平,平;平得討厭。地上有草,都擦著地皮長著,葉子很大,可是沒有豎立的梗子。土脈不見得不肥美,我想,為什麼不種地呢?
離我不遠,飛起幾隻鷹似的鳥,灰的,只有尾巴是白的。這幾點白的尾巴給這全灰的宇宙一點變化,可是並不減少那慘淡蒸鬱的氣象,好像在陰苦的天空中飛著幾片紙錢!
鷹鳥向我這邊飛過來。看著看著,我心中忽然一動,牠們看見了我的朋友,那堆……遠處又飛起來幾隻。我急了,本能的向地下找,沒有鐵鍬,連根木棍也沒有!不能不求救於那隻飛機了;有根鐵棍也可以慢慢的挖一個坑。但是,鳥已經在我頭上盤旋了。我顧不得再看,可是我覺得出牠們是越飛越低,牠們的啼聲,一種長而尖苦的啼聲,是就在我的頭上。顧不得細找,我便扯住飛機的一塊,也說不清是哪一部分,瘋了似的往下扯。鳥兒下來一隻。我拚命的喊了一聲。牠的硬翅顫了幾顫,兩腿已將落地,白尾巴一鉤,又飛起去了。這個飛起去了,又來了兩三隻,都像喜鵲得住些食物那樣叫著;上面那些隻的啼聲更長了,好像哀求下面的等牠們一等;末了,「扎」的一聲全下來了。我扯那飛機,手心黏了,一定是流了血,可是不覺得疼。扯,扯,扯;沒用!我撲過牠們去,用腳踢,喊著。牠們伸開翅膀向四外躲,但是沒有飛起去的意思。有一隻已在那一堆……上啄了一口!我的眼前冒了紅光,我撲過牠去,要用手抓牠;只顧抓這隻,其餘的那些環攻上來了;我又亂踢起來。牠們扎扎的叫,伸著硬翅往四外躲;只要我的腿一往回收,牠們便紅著眼攻上來。而且攻上來之後,不願再退,有意要啄我的腳了。
忽然我想起來:腰中有支手槍。我剛立定,要摸那支槍;什麼時候來的?我前面,就離我有七八步遠,站著一群人;一眼我便看清,貓臉的人!

 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 eastbooks 的頭像
    eastbooks

    風雲書網官方部落格

    eastbooks 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()